Наконец-то она осталась дома одна и первым делом убрала постели детей, прошлась кое-где пылесосом, повесила одну из гардин, упавшую на пол, и навела на кухне идеальный порядок. Помнится, Ронни что-то говорил о какой-то женщине, приходящей дважды в неделю убирать, но, может, миссис Флинт отказалась от ее услуг на время своего отсутствия. Ариадна вооружилась хозяйственной сумкой, надела поводок на пса и отправилась в деревню за овощами. Дети попросили на ужин печеной фасоли. Еще она хотела приготовить жаркое из мяса с овощами и салат. Дети просили ее купить кока-колы, но у нее появилось другое намерение. Без ложной скромности она могла сказать себе, что лимонад ее собственного изготовления заслуживал самых высоких похвал, так что она купила еще и с десяток лимонов в овощной лавке, где ей пришлось ответить на ряд вопросов ее хозяина. Мистер Броуди, добродушный лысый толстяк, любил поболтать.
— Малость поддерживаете миссис Флинт, э-э? Бедная леди! А тут еще Петси уехала не ко времени. Она была просто незаменимой, добрая душа. — Говорил мистер Броуди во все глаза глядя на Ариадну. — Вы такая молоденькая, худенькая и собственными маленькими ручками таскаете для ее деток такие тяжести, я просто диву даюсь! Бедные детки, живут практически без отца, а теперь и матушка ихняя уехала. И никого у них нет рядом, разве что дядя навестит, да и тот, я слышал, слишком занятой человек. Наверно, приедет в этот уик-энд, э-э?
— Не знаю; все зависит от того, как пойдут у него дела.
Ариадна улыбнулась, и мистер Броуди подумал, что хоть девушку и не назовешь красавицей, но улыбка у нее просто ангельская.
— Ну, я надеюсь, вы обратитесь ко мне, если что понадобится, — сказал он ей. — Так, что у нас? С вас два фунта и шестьдесят три пенса.
Он протянул ей сдачу, и Ариадна спросила:
— Здесь, кажется, живет некая миссис Притти? Дети не уверены, договаривалась ли с ней миссис Флинт, чтобы та приходила убирать дом, пока она сама в отъезде.
— Благодарите Бога, дорогуша, и не было нужды договариваться с ней. Здесь все друг друга знают, так что ни о чем не надо специально просить. Миссис Притти была здесь нынче с утра пораньше и собиралась зайти к вам как обычно.
— Прекрасно. А когда?
— Завтра и в пятницу. Около восьми, не позже.
— О, прекрасно, — опять сказала Ариадна и, пожелав говорливому хозяину лавки доброго здоровья, удалились.
По возвращении ей предстояло переделать множество дел: перемыть посуду, погладить белье, приготовить что-нибудь к чаю, когда объявятся дети. Она испекла яблочный пирог и овсяное печенье, пожарила картофель для жаркого, потом перекусила сама и занялась лимонадом. Это был старый рецепт, предлагающий погрузить мякоть лимонов в кипящую воду и понемногу добавлять сахар, а затем, когда все это будет остужено, бросить туда несколько веточек мяты.
Дети ворвались в дом как ураган, на ходу сбрасывая шапочки и пальто и спрашивая, скоро ли чай.
Ариадна вышла в холл встретить их и довольно твердо сказала:
— Чайник закипает, все остальное уже на столе, так что когда вы соберете разбросанные вещи, аккуратно повесите их, переобуетесь и вымоете руки, милости прошу к столу.
Они изумленно уставились на нее. Дженни завела было старую песенку: «Петси всегда…», но продолжать раздумала, а принялась собирать разбросанную одежду. Вскоре ее примеру последовал и Ронни. Под присмотром Ариадны дети повесили одежду на вешалку, вымыли руки и только потом угрюмо поплелись в кухню.
Ариадна расстаралась для этого чаепития: на столе были красиво расставлены блюдо с маслянисто поблескивающим овсяным печеньем, клубничный джем в хрустальной вазочке и яблочный пирог.
— Неужели вы это все сами приготовили? — удивленно спросил Ронни.
— Да, сама. А теперь скажите мне, когда вы будете ужинать? После того, как сделаете уроки?
— Обычно мы ужинаем, когда захотим есть, — надменно сказала Дженни.
— А-а! Поняла! Вы сами себе приготовите ужин? Ну и прекрасно!
— Заткнись, Джен! — оборвал сестру Ронни. — Не будь идиоткой, мы же не умеем готовить.
Ариадна позволила им немного побраниться, а затем сказала:
— После чая сделаете уроки, поужинаете. Зато потом у вас останется время делать, что хочется.
— Вы просто деспот, мисс Браун. Нет, скорее, педант, — заявила Дженни. — Мы всегда делаем, что хотим.
— И я тоже, — холодно ответила Ариадна. — Берите еще пирог…
Поздно вечером, когда дети улеглись, позвонил профессор, и она сообщила ему, что дела у них идут превосходно.
— Дети будут огорчены, что не поговорили с вами…
— Да, я поздновато звоню, извините. Завтра позвоню пораньше.
— Новостей никаких? — спросила Ариадна вкрадчиво.
— Нет, пока никаких. Думаю, вы должны быть готовы остаться дней на десять. Хотите, я свяжусь с вашим отцом?
— Спасибо, но в этом нет необходимости. Я сказала Мэрион, что меня не будет больше недели.
Вежливо пожелав ей спокойной ночи, профессор повесил трубку.
Жизнь обретала некое шаткое равновесие; дети не испытывали к Ариадне пылкой симпатии, но все же худо-бедно слушались. Ежедневные телефонные переговоры с их дядюшкой ничем не могли ей помочь. Он был пунктуален, учтив, но особой теплоты она не чувствовала, и потому ее доклады тоже носили чисто служебный характер. Иногда она с грустью думала, что холодность Джонатана Мелвилла сродни не очень дружелюбному отношению к ней его племянников.
Дважды в неделю появлялась миссис Притти, особа, чья внешность и манеры мало соотносились со значением ее фамилии : крупная женщина лет под шестьдесят, с лицом, будто вырубленным из скалы, и раскосыми глазами приводящими собеседника в замешательство. Она говорила басом, дымила, как паровозная труба, а гладко зачесанные волосы полыхали ярким каштановым цветом совсем не идущим к ее лицу. Итак, во вторник в дом маршевым шагом вступила миссис Притти, провозгласив, кто она и что она, и сразу же заявив, что Ариадна мало похожа на человека, способного справиться с парочкой этих сорванцов; еще она заявила, что намерена выдворить себя из кухни не раньше, чем получит свою обычную чашку чая.